Загрузка...

From The Depths v2.16 (2014) PC

Новости
From The Depths v2.16 (2014) PC


From The Depths – это многопользовательская игра, в которой вы будете строить военные корабли и устраивать сражения с другими участниками. В одиночной кампании вам будет сгенерирован огромный мир, в котором вы будете сражаться с монстрами и строить различные корабли, оборудуя их оружием. Вы сможете строить подводные, надводные и воздушные судна различных размеров. Только от количества ресурсов, деталей и ваших умений зависит, каким будет корабль. Соберите своих друзей и отправляйтесь на поиски других игроков, чтобы устроить грандиозные бои и поживиться трофеями. From The Depths – это огромная морская песочница, завязанная на морских сражениях. В игре десятки видов различного оружия: пушки, лазеры, ракеты, торпеды и т.п. Ко всему этому вы можете комбинировать свое оружие, создавая новое. Для постройки корабля у вас также будет огромное количество компонентов, которые также можно комбинировать, получая что-то новое.

From The Depths v2.16 (2014) PC From The Depths v2.16 (2014) PC From The Depths v2.16 (2014) PC


Игра From The Depths может похвастаться случайно генерируемым миром, который полон различных тварей, на которых интересно охотиться. Также в игре много вариантов компоновки корабля оружием, которое кардинально изменяет характеристики корабля.

Системные требования:
Операционная система: Windows 7, 8, 10 - только для 64 бит!
Процессор: Intel Core2 Duo 2.0 GHz
Оперативная память: 2 Гб
Видео карта: NVIDIA GeForce 8800GT
Свободное место на жёстком диске: 500 Мб

Жанр: песочница, FPS
Разработчик: Brilliant Skies LTD
Платформа: PC
Версия: 2.16
Язык интерфейса: английский
Активация не нужна

Размер: 513 Мб

Скачать игру From The Depths v2.16
From The Depths
513 Мб
Скачать

Пароль к архиву: vsetop.com-t1v




Сказать спасибо, помощь сайту, убрать рекламу


Комментариев (105)

#105 написал: Qurris (2 апреля 2018 12:44)
nike_destroyer_,
можешь выложить перевод на гугл диск, ато в "хохляндии" не работают ваши сервисы, а без перевода играть неудобно
[цитировать]
#104 написал: Triton (27 марта 2018 02:31)
Хорошая игра, жалдь что сейчас негде достать версию 1.95888 для 32 битной оси. hmmm
[цитировать]
#103 написал: Userpc1010 (17 февраля 2018 23:53)
Игра уже сильно изменилась пролезайте пожалуйста снимки из игры и саму заставку а то он как-то отталкивающий выглядит.
[цитировать]
#102 написал: Userpc1010 (8 февраля 2018 01:00)
Цитата: nike_destroyer_
Ну собственно выкладываю небольшой русик. Переведено не все т.к. переводил для себя и то в чем не смог разобраться на английском.

yadi.sk/d/17mFYGGn3Re584 - ссылка на файл. Его надо распаковать в папку игры

….\From_The_Depths_Data\StreamingAssets\Mods с заменой файлов.
Далее в самой игре зайти в workshop/editor/mods, выбрать mods и нажать rebuild и reload all mods.
После этого описание блоков будет на русском.
Перевел:
CORE_AI - системы автоматического управления, радары
CORE_AIR - воздушный транспорт
CORE_APS - продвинутые орудия
CORE_CRAM - мелкокалиберные орудия
CORE_LASER - лазеры и пушки элементарных частиц

К сожалению нет возможности перевести части ракет и части для боеприпасов продвинутого вооружения. Поэтому выкладываю их в текстовиках (если кто найдет как- скажите, впихну в игру)
yadi.sk/i/FFcSX2yt3Re57z - описание частей ракеты
yadi.sk/i/FBNO_Hfc3Re583 - описание частей для боеприпасов продвинутого вооружения.


Еще раз повторяю - переводил для себя, так что могут быть ошибки, может быть не точный перевод или перевод по смыслу, а не дословный. Надеюсь кому поможет. bye


Отлично правда сам я переводами не пользуюсь)). Но это правильный шаг в продвижении творческих игр в отечественной аудитории))) Неплохо-бы распространить ссылки и на другие ресурсы не будьте эгоистами (касательно всех особенно тем кому он помог), к тому-же это увеличит русскоязычную аудиторию игры что будет вам же большим плюсом.
[цитировать]
#101 написал: Xinic_5 (30 января 2018 21:34)
Nike_destroyer_, Ура! Спасибо большое! Я сщитаю самое нужное ты уже перевёл good
[цитировать]
#100 написал: Nike_destroyer_ (30 января 2018 14:17)
Цитата: Cloverfield
Огромное спасибо!

Всегда пожалуйста!
Если перевод устраивает - могу остальное сделать. По идее можно и внутриигровые инструкции попробовать.
Что в первую очередь на русский нужно?
[цитировать]
#99 написал: Cloverfield (29 января 2018 18:20)

Огромное спасибо!
[цитировать]
#98 написал: nike_destroyer_ (21 января 2018 14:02)
Ну собственно выкладываю небольшой русик. Переведено не все т.к. переводил для себя и то в чем не смог разобраться на английском.

yadi.sk/d/17mFYGGn3Re584 - ссылка на файл. Его надо распаковать в папку игры

….\From_The_Depths_Data\StreamingAssets\Mods с заменой файлов.
Далее в самой игре зайти в workshop/editor/mods, выбрать mods и нажать rebuild и reload all mods.
После этого описание блоков будет на русском.
Перевел:
CORE_AI - системы автоматического управления, радары
CORE_AIR - воздушный транспорт
CORE_APS - продвинутые орудия
CORE_CRAM - мелкокалиберные орудия
CORE_LASER - лазеры и пушки элементарных частиц

К сожалению нет возможности перевести части ракет и части для боеприпасов продвинутого вооружения. Поэтому выкладываю их в текстовиках (если кто найдет как- скажите, впихну в игру)
yadi.sk/i/FFcSX2yt3Re57z - описание частей ракеты
yadi.sk/i/FBNO_Hfc3Re583 - описание частей для боеприпасов продвинутого вооружения.


Еще раз повторяю - переводил для себя, так что могут быть ошибки, может быть не точный перевод или перевод по смыслу, а не дословный. Надеюсь кому поможет. bye
[цитировать]
#97 написал: Molotok2k (18 января 2018 17:03)
Когда русский язык то появится?
[цитировать]
#96 написал: 12412523 (17 января 2018 03:14)
Цитата: MSDOS
Цитата: 124154151
Я тут снова порылся на форуме в поисках способа перевести. Вобщем есть небольшой шанс, один человек (немец) вроде что-то сделал, я свяжусь с ним. Ничего не обещаю.

Можешь связаться со мной, если всё так плохо. На немецком не говорю ну как перевести и отобразить показать могу smile
Если что пиши в ЛС, дам скайп

На почту не пришло письмо чтоль? Ты мне скриншот с русскими символами внутри игры так и не заслал.
[цитировать]
#95 написал: nike_destroyer_ (16 января 2018 18:13)
Цитата: Cloverfield
почему не выкладывал свою версию игры ? ( файлы в облако )

Ссылки на сторонние ресурсы тут, на сколько я знаю, не приветствуются. Да и последние несколько обновлений я не перекачивал игру. Если админам интересно будет, то в выходные могу поправить перевод под последнюю версию игры и выложить тут. Заодно и дополню как раз.
[цитировать]
#94 написал: Cloverfield (16 января 2018 17:28)
Цитата: nike_destroyer
Цитата: MSDOS
Я тут снова порылся на форуме в поисках способа перевести. Вобщем есть небольшой шанс, один человек (немец) вроде что-то сделал, я свяжусь с ним. Ничего не обещаю.

Да как бы можно и через игру перевести спокойно. Я уже год как себе русифицировал описание блоков - спокойно играю с описанием на русском языке. Только от обновы к обнове остается проверять что нового внесли, да корректировать.

почему не выкладывал свою версию игры ? ( файлы в облако )
[цитировать]
#93 написал: nike_destroyer (16 января 2018 16:50)
Цитата: MSDOS
Я тут снова порылся на форуме в поисках способа перевести. Вобщем есть небольшой шанс, один человек (немец) вроде что-то сделал, я свяжусь с ним. Ничего не обещаю.

Да как бы можно и через игру перевести спокойно. Я уже год как себе русифицировал описание блоков - спокойно играю с описанием на русском языке. Только от обновы к обнове остается проверять что нового внесли, да корректировать.
[цитировать]
#92 написал: Dead_Walker (16 января 2018 15:46)
Цитата: Тёплое Кофе
Эти три слова и двухзначное число изменят всё.

Игра для 64-бит.

Полностью с Вами Согласен! Не у Всех Есть 64-Битная Система! shok
[цитировать]
#91 написал: MSDOS (11 января 2018 23:30)
Цитата: 124154151
Я тут снова порылся на форуме в поисках способа перевести. Вобщем есть небольшой шанс, один человек (немец) вроде что-то сделал, я свяжусь с ним. Ничего не обещаю.

Можешь связаться со мной, если всё так плохо. На немецком не говорю ну как перевести и отобразить показать могу smile
Если что пиши в ЛС, дам скайп
[цитировать]
#90 написал: MSDOS (11 января 2018 23:27)
Цитата: 14624425
Для перевода в игре надо каждый файл, описывающий каждый блок-деталь переводить. Но самое неблагоприятное - в игре нет русской раскладки, всё что пишется не на английском языке, например в названия\блок-табличку реализовано средствами неприменимыми к переводу интерфейса. Можешь сам это проверить заменив в блокноте описания к блоку на русскую раскладку, например файл для APC называется(Adv. Firing piece_dc8f69f.item)Описание идёт в кавычках в самом конце любого файла.

Ну и ? Зашел написал описание на русском и всё нормально отображается в игре (на русском, не поверишь), что тебе ещё надо ? Чтобы текст в отдельную базу вынесли чтоль !?
[цитировать]
#89 написал: 124154151 (11 января 2018 04:37)
Цитата: MSDOS
Цитата: 123425141
2) Русификатора не будет, разработчика не раз просили этим заняться. На данный момент в игре нет функционала чтобы реализовать перевод.

Что значит нет функционала ??? Там вообще то моды можно создавать и русифицировать тоже!

Я тут снова порылся на форуме в поисках способа перевести. Вобщем есть небольшой шанс, один человек (немец) вроде что-то сделал, я свяжусь с ним. Ничего не обещаю.
[цитировать]
#88 написал: 14624425 (11 января 2018 04:06)
Цитата: MSDOS
Цитата: 123425141
2) Русификатора не будет, разработчика не раз просили этим заняться. На данный момент в игре нет функционала чтобы реализовать перевод.

Что значит нет функционала ??? Там вообще то моды можно создавать и русифицировать тоже!

То и значит, моды составлены в пределах модулей, которые понимаются игрой. Это структурировано.
Для перевода в игре надо каждый файл, описывающий каждый блок-деталь переводить. Но самое неблагоприятное - в игре нет русской раскладки, всё что пишется не на английском языке, например в названия\блок-табличку реализовано средствами неприменимыми к переводу интерфейса. Можешь сам это проверить заменив в блокноте описания к блоку на русскую раскладку, например файл для APC называется(Adv. Firing piece_dc8f69f.item)Описание идёт в кавычках в самом конце любого файла. Писал я на почту Нику, ему неохота этим заниматься, трудоёмко. На форуме запросы оставляли много раз и давно. Сейчас китайцы очень хотят перевод, может они что-то да придумают, но это будет очень не скоро.
[цитировать]
#87 написал: MSDOS (9 января 2018 10:19)
Цитата: 123425141
игра таскает большие объёмы памяти туда-сюда, учтите это для больших баталий.

Никакие большие объемы она не таскает, разрабы над этим прекрасно поработали. Видео также играет роль.
CPU - i3 7100
DDR4(2400) - 8 Gb
Видео - MSI GTX 1050 Ti Gaming X 4 Gb
SSHD - 7200 rpm
FPS - 80 (стабильный)
Без видяшки, на встроенной в проц 530 - FPS около 27-30
[цитировать]
#86 написал: MSDOS (8 января 2018 23:31)
Цитата: 123425141
2) Русификатора не будет, разработчика не раз просили этим заняться. На данный момент в игре нет функционала чтобы реализовать перевод.

Что значит нет функционала ??? Там вообще то моды можно создавать и русифицировать тоже!
[цитировать]
#85 написал: 123425141 (6 января 2018 04:09)
Чуваки. Это офигенная игра, но надо понимать что:
1) Нужно знание английского.
2) Русификатора не будет, разработчика не раз просили этим заняться. На данный момент в игре нет функционала чтобы реализовать перевод.
3) Управление нестандартное, но станет очень удобным, когда привыкнешь.
4) Нужна голова на плечах.
И вот тогда игра превращается в лучшую воксельную физическую песочницу во всех смыслах.
Видеокарта особой мощности не требуется, основной упор на процессор и пару диск\оперативка, игра таскает большие объёмы памяти туда-сюда, учтите это для больших баталий.
[цитировать]
#84 написал: nikkei (5 января 2018 17:49)
Я один спутал размер игры с требуемым кол-вом видеопамяти?
[цитировать]
#83 написал: 121ф (27 декабря 2017 10:13)
Админ исправь--- Игра как бы только 64 бит!
[цитировать]
#82 написал: ShadowZ36 (24 октября 2017 11:38)
Хоть бы скрины поменяли, чтоли... Игра уже несколько раз поменялась))

А вообще это довольно очень интересная игра. Особенно в плане стратегии.

Но лучше с друзьями устраивать кооперативную баталию против ИИ. Вот тут можно разгулятся по самое не хочу >) diablo
[цитировать]
#81 написал: SPACEFILIN (22 октября 2017 17:25)
Ребят , а русификатор для игры есть .
[цитировать]
#80 написал: Тёплое Кофе (15 октября 2017 17:05)
Эти три слова и двухзначное число изменят всё.

Игра для 64-бит.
[цитировать]
#79 написал: лолка (25 августа 2017 08:33)
"From The Depths – это многопользовательская игра"
Лол нет. Эта игра изначально было чисто одиночная. Потом уже гдето полгода-год назад прикрутили мультиплеер. Причем весьма кривой и для галочки.
[цитировать]
#78 написал: MSDOS (9 августа 2017 22:53)
Цитата: 12bogdan08
Цитата: MSDOS
Цитата: Alex_Sage
Цитата: 12bogdan08
Тут есть одиночная?


Пффф... Это пиратка здесь даже поиграть по онлайну невозможно.

Всегда можно было, а сейчас нельзя ? Эт с каких пор в неё нельзя по онлайну играть? Чтот я упустил этот момент

Та дело в том что я в мп немогу попасть и вот решил раз уж не пускает к игрокам то пустит к ботам

Для мультика надо норм порты открыть на роутере и поодключать броню и экраны (компа и антивиря), мне лично помогало. Ну как я и писал ниже, всё равно для массовых замесов нужен нереально мощный проц
[цитировать]
#77 написал: 12bogdan08 (9 августа 2017 20:34)
Цитата: MSDOS
Цитата: Alex_Sage
Цитата: 12bogdan08
Тут есть одиночная?


Пффф... Это пиратка здесь даже поиграть по онлайну невозможно.

Всегда можно было, а сейчас нельзя ? Эт с каких пор в неё нельзя по онлайну играть? Чтот я упустил этот момент

Та дело в том что я в мп немогу попасть и вот решил раз уж не пускает к игрокам то пустит к ботам
[цитировать]
#76 написал: MSDOS (31 июля 2017 23:12)
Цитата: 12bogdan08
Тут есть одиночная?

Да, тут есть одиночные компании и мультиплеер. Также прокачивается профиль игрока (незнаю как сейчас, ну раньше даже в креативе немного опыта капало)
[цитировать]
Вы можете оставить комментарий
Ваше Имя:
Ваш E-Mail:
Обязательно прочтите: правила и ответы на частые вопросы.
Вы прочитали правила?
Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера